Författare:Carl Johan Backman
Carl Johan Backman (1825-1874), svensk tidningsredaktör, journalist och översättare.
Efter universitetsstudier i Uppsala 1844 var Backman först verksam som statlig tjänsteman i Stockholm men snart skribent i tidningar som Svenska tidningen och Upsala-Biet. Hans karriär som översättare inleddes på 1850-talet samtidigt som han var skribent i ytterligare konservativa stockholms-tidningar. Som översättare ägnade han sig främst åt den engelskspråkiga skönlitteraturen, inte minst av Charles Dickens. Den ryske författaren Ivan Turgenev översatte Backman från franska. Han avled hastigt vid 48 års ålder.
Backmans översättningar har publicerats i olika utgåvor alltsedan hans bortgång; hans översättning av Vanity Fair publicerades senast 2019.
Översättningar, urval
[redigera]Originaltitel samt år för svensk utgåvan inom parentes
- Kejsarens nya kläder (okänt år)
- Jane Eyre (1855, flera utgåvor)
- Lilla Dorrit (Little Dorrit, 1856)
- En lycklig hustru (The Ravenswing, 1862)
- Pickwick-klubbens efterlämnade papper (The Pickwick Papers, 1871, flera utgåvor)
- David Copperfield den yngres lefnadshistoria och erfarenhet af lifvet (1872)
- Oliver Twist (1872?)
- Verldsmarknaden. En roman utan någon hjelte (Vanity Fair, 1873)
- Nicholas Nicklebys lif och äfventyr (Nicholas Nickleby, 1873-1874)
- Den gamla antikvitetshandeln (The Old Curiosity Shop)
Verk om Carl Johan Backman
[redigera]Externa länkar
[redigera]- På Wikipedia finns en artikel om Carl Johan Backman (journalist).
- Carl Johan Backman i Svenskt Biografiskt lexikon