Hoppa till innehållet

Sida:Georgica 1967.djvu/94

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs
3—39 

genom ett epos som skall förhärliga Augustus' bragder och hans mytiska anfäder.

4 Eurysteus = kung i Mycene, i vars tjänst Hercules tvangs att utföra sina tolv arbeten.
5 Busiris = kung i Egypten, beryktad för att offra främlingar på sina altare; blev till slut själv av Hercules offrad på ett av sina egna altare.
6 Hylas = Hercules' älskling; bortfördes för sin skönhets skull av källnymfer [:drunknade], då han vid ett tillfälle skulle hämta vatten.
Latoniska Delos: på ön Delos födde Leto (Latona) Apollo och Artemis (Diana).
7 f. Enomai dotter = Hippodamia; Pelops vann henne till brud efter att i kappränning vid floden Alfeus nära Olympia ha vunnit över hennes fader Enomaus, som dittills hade besegrat och därför haft rätt att döda alla hennes friare; Pelops hade tidigare slaktats av sin far Tantalus och serverats gudarna vid en måltid, men endast Demeter åt en bit av hans skuldra; när gudarna uppväckte honom till liv igen, ersattes detta stycke med elfenben.
11 Helicon: se II:18!
12 Idumeiska palmen: (seger) palmer kom från Idumea (Edom) i Palestina.
13 Mantua (vid floden Mincius) = Vergilius' barndomstrakt. Jfr II:198!
17 ff. Till tempelinvigningar hörde kappränningar, offerceremonier och teaterföreställningar.
19 Alfeus: se 7 f.!
Molorki lunder: Molorkus var en herde som härbärgerade Hercules i trakten av Nemea, när denne skulle döda det nemeiska lejonet.
Molorki lunder syftar på de nemeiska spelen liksom Alfei strand på de olympiska. v. 17—21 utgör ett bildligt uttryck för att diktjaget med detta kommande tempelbygge = epos, kan mäta sig med den grekiska diktningen i dess helhet,
24—25 Två anspelningar på dåtida teatermaskineri. När föreställningen började öppnades ett slags vändbara dörrar, och förhängena, som då sänktes, hissades upp vid föreställningens slut.

92