Hoppa till innehållet

Sida:Våra vänner från i fjol del 1 1919.djvu/99

Från Wikisource, det fria biblioteket.
Den här sidan har korrekturlästs av flera personer
93
VÅRA VÄNNER FRÅN I FJOL

med samma. oförsiktighet spekulerat i alla slags ömtåliga småsaker och vandrade sedan omkring helt hjälplösa, lastade med vaxblommor, målade solfjädrar, portföljer med filigransarbete på och andra nyttiga och lämpliga uppköp.

Tant Carrol var där, hörde historien, såg förnöjd ut och viskade någonting till mrs March, som kom denna att stråla av tillfredsställelse och med ett uttryck av blandad stolthet och ängslan betrakta Amy, fastän hon ej förrådde orsaken till sin glädje förrän flera dagar efteråt.

Alla sade, att basaren varit mycket lyckad; och då May tog god natt av Amy, skedde det ej på hennes vanliga överdrivna sätt, utan hon gav henne en hjärtlig kyss och en blick som sade: Förlåt och glöm! Detta tillfredsställde Amy, och då hon kom hem, fann hon vaserna uppställda på kakelugnshyllan med en stor bukett i vardera av dem. — Förtjänstens belöning åt en storsint March, tillkännagav Laurie i ett grant tal.

— Du har mycket mera storsinthet, styrka och ädelmod i din karaktär, än jag någonsin hade trott dig om, Amy. Du har uppfört dig så snällt, att jag av allt mitt hjärta högaktar dig, sade Hanna då de om kvällen lade upp varandras hår.

— Ja, det göra vi alla och hålla innerligt av henne, därför att hon är så färdig att förlåta. Det måtte varit förfärligt påkostande att bli så behandlad efter allt det myckna arbete du haft, och då du glatt dig så åt att själv få sälja dina vackra saker. Jag tror ej, att jag hade kunnat handla lika kärleksfullt som du, tillade Betty, där hon låg i sängen.

— Se så, flickor, ni få inte berömma mig så; jag gjorde bara vad jag önskar att andra skola göra för mig. Du skrattar åt mig, Hanna, då jag säger, att jag vill bli en lady, men därmed menar jag en verkligt ädel kvinna i tänke- och handlingssätt, och jag försöker att utföra det, så långt som jag möjligen kan förstå. Jag kan ej riktigt förklara vad jag menar, men jag vill vara höjd över alla de småaktiga fel och simpla tänkesätt, som nedsätta så